Original Sanskrit

इच्छा द्वेषः सुखं दुःखं सङ्घातश्चेतना धृतिः । एतत्क्षेत्रं समासेन सविकारमुदाहृतम् ॥ १३-७॥

Transliteration

icchā dveṣaḥ sukhaṃ duḥkhaṃ saṅghātaścetanā dhṛtiḥ etatkṣetraṃ samāsena savikāramudāhṛtam 13-7

English Translation

Desire, hatred, pleasure, pain, aggregate (body) , intelligence, fortitude — this KSHETRA has been thus briefly described with its modifications.

Word-by-Word Meaning

icchā = desire; dveṣaḥ = hatred; sukhaṃ = happiness; duḥkhaṃ = distress; saṅghātaḥ = the aggregate; cetanā = living symptoms; dhṛtiḥ = conviction; etat = all this; kṣetraṃ = the field of activities; samāsena = in summary; savikāraṃ = with interactions; udāhṛtaṃ = exemplified.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Distinction between the Field and the Knower of the Field

Total Verses:35
Current:7 of 35

Key Verses in This Chapter