Original Sanskrit

अर्जुन उवाच । ये शास्त्रविधिमुत्सृज्य यजन्ते श्रद्धयान्विताः । तेषां निष्ठा तु का कृष्ण सत्त्वमाहो रजस्तमः ॥ १७-१॥

Transliteration

arjuna uvāca ye śāstravidhimutsṛjya yajante śraddhayānvitāḥ teṣāṃ niṣṭhā tu kā kṛṣṇa sattvamāho rajastamaḥ 17-1

English Translation

Arjuna said: Those who, setting aside the ordinances of the scriptures, perform sacrifice with faith, what is their condition, O Krishna? Is it SATTWA, RAJAS or TAMAS?

Word-by-Word Meaning

arjuna uvāca = Arjuna said; ye = those who; śāstravidhiṃ = the regulations of scripture; utsṛjya = giving up; yajante = worship; śraddhayā = full faith; anvitāḥ = possessed of; teṣāṃ = of them; niṣṭhā = the faith; tu = but; kā = what; kṛṣṇa = O Krishna; sattvaṃ = in goodness; āho = or else; rajaḥ = in passion; tamaḥ = in ignorance.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Division of the Three Kinds of Faith

Total Verses:28
Current:1 of 28

Key Verses in This Chapter