Original Sanskrit

श्रीभगवानुवाच । हन्त ते कथयिष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतयः । प्राधान्यतः कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ॥ १०-१९॥

Transliteration

śrībhagavānuvāca hanta te kathayiṣyāmi divyā hyātmavibhūtayaḥ prādhānyataḥ kuruśreṣṭha nāstyanto vistarasya me 10-19

English Translation

The Blessed Lord said: Alas! Now I will declare to you My Divine glories, immanent, in their prominence; O best of the Kurus, there is no end to the details of My extent.

Word-by-Word Meaning

śrībhagavānuvāca = the Supreme Personality of Godhead said; hanta = yes; te = unto you; kathayiṣyāmi = I shall speak; divyāḥ = divine; hi = certainly; ātmavibhūtayaḥ = personal opulences; prādhānyataḥ = which are principal; kuruśreṣṭha = O best of the Kurus; nāsti = there is not; antaḥ = limit; vistarasya = to the extent; me = My.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Divine Glories

Total Verses:42
Current:19 of 42

Key Verses in This Chapter