Original Sanskrit

गामाविश्य च भूतानि धारयाम्यहमोजसा । पुष्णामि चौषधीः सर्वाः सोमो भूत्वा रसात्मकः ॥ १५-१३॥

Transliteration

gāmāviśya ca bhūtāni dhārayāmyahamojasā puṣṇāmi cauṣadhīḥ sarvāḥ somo bhūtvā rasātmakaḥ 15-13

English Translation

Permeating the earth I support all beings by (My) energy; and having become the liquid moon, I nourish all herbs.

Word-by-Word Meaning

gāṃ = the planets; āviśya = entering; ca = also; bhūtānī = the living entities; dhārayāmi = sustain; ahaṃ = I; ojasā = by My energy; puṣṇāmi = am nourishing; ca = and; auṣadhīḥ = vegetables; sarvāḥ = all; somaḥ = the moon; bhūtvā = becoming; rasātmakaḥ = supplying the juice.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Supreme Divine Personality

Total Verses:20
Current:13 of 20

Key Verses in This Chapter