Original Sanskrit

विधिहीनमसृष्टान्नं मन्त्रहीनमदक्षिणम् । श्रद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते ॥ १७-१३॥

Transliteration

vidhihīnamasṛṣṭānnaṃ mantrahīnamadakṣiṇam śraddhāvirahitaṃ yajñaṃ tāmasaṃ paricakṣate 17-13

English Translation

They declare that sacrifice to be TAMASIC which is contrary to the ordinances, in which no food is distributed, which is devoid of MANTRAS and gifts, and which is devoid of faith.

Word-by-Word Meaning

vidhihīnaṃ = without scriptural direction; asṛṣṭānnaṃ = without distribution of prasAdam; mantrahīnaṃ = with no chanting of the Vedic hymns; adakṣiṇaṃ = with no remunerations to the priests; śraddhā = faith; virahitaṃ = without; yajñaṃ = sacrifice; tāmasaṃ = in the mode of ignorance; paricakṣate = is to be considered.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Division of the Three Kinds of Faith

Total Verses:28
Current:13 of 28

Key Verses in This Chapter