Original Sanskrit

सर्वाणीन्द्रियकर्माणि प्राणकर्माणि चापरे । आत्मसंयमयोगाग्नौ जुह्वति ज्ञानदीपिते ॥ ४-२७॥

Transliteration

sarvāṇīndriyakarmāṇi prāṇakarmāṇi cāpare ātmasaṃyamayogāgnau juhvati jñānadīpite 4-27

English Translation

Others again sacrifice all the functions of the senses and the functions of the breath (vital energy) in the fire of the YOGA of self-restraint, kindled by knowledge.

Word-by-Word Meaning

sarvāṇi = of all; indriya = the senses; karmāṇi = functions; prāṇakarmāṇi = functions of the life breath; ca = also; apare = others; ātmasaṃyama = of controlling the mind; yoga = the linking process; agnau = in the fire of; juhvati = offer; jñānadīpite = because of the urge for self-realization.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Knowledge and Renunciation of Action

Total Verses:42
Current:27 of 42

Key Verses in This Chapter