Original Sanskrit

अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम । नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते ॥ १-७॥

Transliteration

asmākaṃ tu viśiṣṭā ye tānnibodha dvijottama nāyakā mama sainyasya saṃjñārthaṃ tānbravīmi te 1-7

English Translation

Know also, O best among the twice-born, the names of those who are the most distinguished amongst ourselves, the leaders of my army; these I name to thee for thy information.

Word-by-Word Meaning

asmākaṃ = our; tu = but; viśiṣṭāḥ = especially powerful; ye = who; tān = them; nibodha = just take note of, be informed; dvijottama = O best of the brahmanas; nāyakāḥ = captains; mama = my; sainyasya = of the soldiers; saṃjñārthaṃ = for information; tān = them; bravīmi = I am speaking; te = to you.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Arjuna's Dejection - The crisis of conscience that begins the spiritual dialogue

Total Verses:47
Current:7 of 47

Key Verses in This Chapter