Original Sanskrit

कथं विद्यामहं योगिंस्त्वां सदा परिचिन्तयन् । केषु केषु च भावेषु चिन्त्योऽसि भगवन्मया ॥ १०-१७॥

Transliteration

kathaṃ vidyāmahaṃ yogiṃstvāṃ sadā paricintayan keṣu keṣu ca bhāveṣu cintyo’si bhagavanmayā 10-17

English Translation

How shall I, ever-meditating, know You, O YOGIN? In what aspects or things, O Blessed Lord, are You to be thought of by me?

Word-by-Word Meaning

kathaṃ = how; vidyāmahaṃ = shall I know; yogin = O supreme mystic; tvāṃ = You; sadā = always; paricintayan = thinking of; keṣu = in which; keṣu = in which; ca = also; bhāveṣu = natures cintyah; asi = You are to be remembered; bhagavan = O Supreme; mayā = by me.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Divine Glories

Total Verses:42
Current:17 of 42

Key Verses in This Chapter