Original Sanskrit

आदित्यानामहं विष्णुर्ज्योतिषां रविरंशुमान् । मरीचिर्मरुतामस्मि नक्षत्राणामहं शशी ॥ १०-२१॥

Transliteration

ādityānāmahaṃ viṣṇurjyotiṣāṃ raviraṃśumān marīcirmarutāmasmi nakṣatrāṇāmahaṃ śaśī 10-21

English Translation

Among the (twelve) ADITYAS I am Vishnu; among luminaries, the radiant Sun; I am Marichi among the MARUTS; among asterisms, the moon am I.

Word-by-Word Meaning

ādityānāṃ = of the Adityas; ahaṃ = I am; viṣṇuḥ = the Supreme Lord; jyotīṣāṃ = of all luminaries; raviḥ = the sun; aṃśumān = radiant; marīciḥ = Marici; marutāṃ = of the Maruts; asmi = I am; nakṣatrāṇāṃ = of the stars; ahaṃ = I am; śaśī = the moon.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Divine Glories

Total Verses:42
Current:21 of 42

Key Verses in This Chapter