Original Sanskrit

आख्याहि मे को भवानुग्ररूपो नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद । विज्ञातुमिच्छामि भवन्तमाद्यं न हि प्रजानामि तव प्रवृत्तिम् ॥ ११-३१॥

Transliteration

ākhyāhi me ko bhavānugrarūpo namo’stu te devavara prasīda vijñātumicchāmi bhavantamādyaṃ na hi prajānāmi tava pravṛttim 11-31

English Translation

Tell me, who You are, so fierce in form? Salutations to You, O God Supreme; have mercy. I desire to know You, the Original Being, I know not indeed Your purpose.

Word-by-Word Meaning

ākhyāhi = please explain; me = unto me; kaḥ = who; bhavān = You; ugrarūpaḥ = fierce form; namaḥ astu = obeisances; te = unto You; devavara = O great one amongst the demigods; prasīda = be gracious; vijñātuṃ = to know; icchāmi = I wish; bhavantaṃ = You; ādyaṃ = the original; na = not; hi = certainly; prajānāmi = do I know; tava = Your; pravṛttiṃ = mission.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:31 of 55

Key Verses in This Chapter