Original Sanskrit

लोभः प्रवृत्तिरारम्भः कर्मणामशमः स्पृहा । रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥ १४-१२॥

Transliteration

lobhaḥ pravṛttirārambhaḥ karmaṇāmaśamaḥ spṛhā rajasyetāni jāyante vivṛddhe bharatarṣabha 14-12

English Translation

Greed, activity, undertaking of actions, restless-ness longing — these arise when RAJAS is predominant, O best in the Bharata family.

Word-by-Word Meaning

lobhaḥ = greed; pravṛttiḥ = activity; ārambhaḥ = endeavor; karmaṇāṃ = in activities; aśamaḥ = uncontrollable; spṛhā = desire; rajasi = of the mode of passion; etāni = all these; jāyante = develop; vivṛddhe = when there is an excess; bharatarṣabha = O chief of the descendants of Bharata.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Division of the Three Gunas

Total Verses:27
Current:12 of 27

Key Verses in This Chapter