Original Sanskrit

काममाश्रित्य दुष्पूरं दम्भमानमदान्विताः । मोहाद्गृहीत्वासद्ग्राहान्प्रवर्तन्तेऽशुचिव्रताः ॥ १६-१०॥

Transliteration

kāmamāśritya duṣpūraṃ dambhamānamadānvitāḥ mohādgṛhītvāsadgrāhān pravartante’śucivratāḥ 16-10

English Translation

Filled with insatiable desires, full of hypocrisy, pride and arrogance, holding evil ideas through delusion, they work with impure resolves.

Word-by-Word Meaning

kāmaṃ = lust; āśritya = taking shelter of; duṣpūraṃ = insatiable; dambha = of pride; mana = and false prestige; madānvitāḥ = absorbed in the conceit; mohāt = by illusion; gṛhītvā = taking; asat = nonpermanent; grāhān = things; pravartante = they flourish; aśuci = to the unclean; vratāḥ = avowed.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Division between the Divine and Demoniac Natures

Total Verses:24
Current:10 of 24

Key Verses in This Chapter