Original Sanskrit

कृषिगौरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म स्वभावजम् । परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ॥ १८-४४॥

Transliteration

kṛṣigaurakṣyavāṇijyaṃ vaiśyakarma svabhāvajam paricaryātmakaṃ karma śūdrasyāpi svabhāvajam 18-44

English Translation

Agriculture, cattle-rearing and trade are the duties of the VAISHYAS, born of (their own) nature; and service is the duty of the SHUDRAS, born of (their own) nature.

Word-by-Word Meaning

kṛṣi = plowing; go = of cows; rakṣya = protection; vāṇijyaṃ = trade; vaiśya = of a vaisya; karma = duty; svabhāvajaṃ = born of his own nature; paricarya = service; ātmakaṃ = consisting of; karma = duty; śūdrasya = of the shudra; api = also; svabhāvajaṃ = born of his own nature.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Liberation through Renunciation

Total Verses:78
Current:44 of 78

Key Verses in This Chapter