Original Sanskrit

स्वभावजेन कौन्तेय निबद्धः स्वेन कर्मणा । कर्तुं नेच्छसि यन्मोहात्करिष्यस्यवशोऽपि तत् ॥ १८-६०॥

Transliteration

svabhāvajena kaunteya nibaddhaḥ svena karmaṇā kartuṃ necchasi yanmohātkariṣyasyavaśo’pi tat 18-60

English Translation

O son of Kunti, bound by your own KARMA (action) born of your own nature, that which, through delusion you wish not to do, even that you shall do, helplessly.

Word-by-Word Meaning

svabhāvajena = born of your own nature; kaunteya = O son of Kunti; nibaddhaḥ = conditioned; svena = by your own; karmaṇā = activities; kartuṃ = to do; na = not; icchasi = you like; yat = that which; mohāt = by illusion; kariṣyasi = you will do; avaśaḥ = involuntarily; api = even; tat = that.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Liberation through Renunciation

Total Verses:78
Current:60 of 78

Key Verses in This Chapter