Original Sanskrit

यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रितः । मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः ॥ ३-२३॥

Transliteration

yadi hyahaṃ na varteyaṃ jātu karmaṇyatandritaḥ mama vartmānuvartante manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ 3-23

English Translation

For, should I not ever engage Myself in action, without relaxation, men would in every way follow My Path, O son of Pritha.

Word-by-Word Meaning

yadi = if; hi = certainly; ahaṃ = I; na = do not; varteyaṃ = thus engage; jātu = ever; karmaṇi = in the performance of prescribed duties; atandritaḥ = with great care; mama = My; vartma = path; anuvartante = would follow; manuṣyāḥ = all men; pārtha = O son of Pritha; sarvaśaḥ = in all respects.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Action - The path of selfless action and duty

Total Verses:43
Current:23 of 43

Key Verses in This Chapter