Original Sanskrit

निराशीर्यतचित्तात्मा त्यक्तसर्वपरिग्रहः । शारीरं केवलं कर्म कुर्वन्नाप्नोति किल्बिषम् ॥ ४-२१॥

Transliteration

nirāśīryatacittātmā tyaktasarvaparigrahaḥ śārīraṃ kevalaṃ karma kurvannāpnoti kilbiṣam 4-21

English Translation

Without hope, with the mind and Self controlled, having abandoned all possessions, doing mere bodily action, he incurs no sin.

Word-by-Word Meaning

nirāśīḥ = without desire for the result; yata = controlled; cittātmā = mind and intelligence; tyakta = giving up; sarva = all; parigrahaḥ = sense of proprietorship over possessions; śārīraṃ = in keeping body and soul together; kevalaṃ = only; karma = work; kurvān = doing; na = never; āpnoti = does acquire; kilbiśaṃ = sinful reactions.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Knowledge and Renunciation of Action

Total Verses:42
Current:21 of 42

Key Verses in This Chapter