Original Sanskrit
Transliteration
English Translation
Then (following Bhishma) , conches and kettle-drums, tabors, drums and cow-horns blared forth quite suddenly and the sound was tremendous.
Word-by-Word Meaning
tataḥ = thereafter; śaṅkhāḥ = conchshells; ca = also; bheryaḥ = large drums; ca = and; paṇavānaka = small drums and kettledrums; gomukhāḥ = horns; sahasā = all of a sudden; eva = certainly; abhyahanyanta = were simultaneously sounded; saḥ = that; śabdaḥ = combined sound; tumulaḥ = tumultuous; abhavat = became.;
Video Commentary
AvailableChapter Context
Summary
The Yoga of Arjuna's Dejection - The crisis of conscience that begins the spiritual dialogue
Total Verses:47
Current:13 of 47