Original Sanskrit

यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः । कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् ॥ १-३८॥

Transliteration

yadyapyete na paśyanti lobhopahatacetasaḥ kulakṣayakṛtaṃ doṣaṃ mitradrohe ca pātakam 1-38

English Translation

Though these, with their intelligence clouded by greed, see no evil in the destruction of the families in the society, and no sin in their cruelty to friends; . . .

Word-by-Word Meaning

yadi = if; api = even; ete = they; na = do not; paśyanti = see; lobha = by greed; upahata = overpowered; cetasaḥ = their hearts; kulakṣaya = in killing the family; kṛtaṃ = done; doṣaṃ = fault; mitradrohe = in quarreling with friends; ca = also; pātakaṃ = sinful reactions;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Arjuna's Dejection - The crisis of conscience that begins the spiritual dialogue

Total Verses:47
Current:38 of 47

Key Verses in This Chapter