Original Sanskrit

महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा । मद्भावा मानसा जाता येषां लोक इमाः प्रजाः ॥ १०-६॥

Transliteration

maharṣayaḥ sapta pūrve catvāro manavastathā madbhāvā mānasā jātā yeṣāṃ loka imāḥ prajāḥ 10-6

English Translation

The seven great RISHIS, the ancient four and also the MANUS, possessed of powers like Me, were born of (My) mind; from them are these creatures in the world (originated and sustained) .

Word-by-Word Meaning

maharṣayaḥ = the great sages; sapta = seven; pūrve = before; catvāraḥ = four; manavaḥ = Manus; tathā = also; madbhāvāḥ = born of Me; mānasāḥ = from the mind; jātāḥ = born; yeṣāṃ = of them; loke = in the world; imāḥ = all this; prajāḥ = population.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Divine Glories

Total Verses:42
Current:6 of 42

Key Verses in This Chapter