Original Sanskrit

अर्जुन उवाच । पश्यामि देवांस्तव देव देहे सर्वांस्तथा भूतविशेषसङ्घान् । ब्रह्माणमीशं कमलासनस्थ- मृषींश्च सर्वानुरगांश्च दिव्यान् ॥ ११-१५॥

Transliteration

arjuna uvāca paśyāmi devāṃstava deva dehe sarvāṃstathā bhūtaviśeṣasaṅghān brahmāṇamīśaṃ kamalāsanastha- mṛṣīṃśca sarvānuragāṃśca divyān 11-15

English Translation

Arjuna said: I see all the gods, O God, in Your body, and (also) hosts of various classes of beings. BRAHMA, the Lord of Creation, seated on the Lotus, all the RISHIS and celestial serpents.

Word-by-Word Meaning

arjuna uvāca = Arjuna said; paśyāmi = I see; devān = all the demigods; tava = Your; deva = O Lord; dehe = in the body; sarvān = all; tathā = also; bhūta = living entities; viśeṣasaṅghān = specifically assembled; brahmāṇaṃ = Lord Brahma; īśaṃ = Lord Siva; kamalāsanasthaṃ = sitting on the lotus flower; ṛṣin = great sages; ca = also; sarvān = all; uragān = serpents; ca = also; divyān = divine.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:15 of 55

Key Verses in This Chapter