Original Sanskrit

द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथान्यानपि योधवीरान् । मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान् ॥ ११-३४॥

Transliteration

droṇaṃ ca bhīṣmaṃ ca jayadrathaṃ ca karṇaṃ tathānyānapi yodhavīrān mayā hatāṃstvaṃ jahi mā vyathiṣṭhā yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān 11-34

English Translation

Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna, and other brave warriors — those have already been slain by Me; you do kill; be not distressed with fear; fight and you shall conquer your enemies in battle.

Word-by-Word Meaning

droṇaṃ ca = also Drona; bhīṣmaṃ ca = also Bhishma; jayadrathaṃ ca = also Jayadratha; karṇaṃ = Karna; tathā = also; anyān = others; api = certainly; yodhavīrān = great warriors; mayā = by Me; hatān = already killed; tvaṃ = you; jahi = destroy; mā = do not; vyathiṣṭhāḥ = be disturbed; yudhyasva = just fight; jetāsi = you will conquer; raṇe = in the fight; sapatnān = enemies.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:34 of 55

Key Verses in This Chapter