Original Sanskrit
Transliteration
English Translation
But the MAHATMAS (great-souls) O Partha, partaking of My divine nature, worship Me with a single mind (with a mind devoted to nothing else) , knowing Me as the Imperishable Source of all beings.
Word-by-Word Meaning
mahātmānaḥ = the great souls; tu = but; māṃ = unto Me; pārtha = O son of Pritha; daivīṃ = divine; prakṛtiṃ = nature; āśritāḥ = having taken shelter of; bhajanti = render service; ananyamanasaḥ = without deviation of the mind; jñātvā = knowing; bhūta = of creation; ādiṃ = the origin; avyayaṃ = inexhaustible.;
Video Commentary
AvailableChapter Context
Summary
The Yoga of Royal Knowledge and Royal Mystery
Total Verses:34
Current:13 of 34