Original Sanskrit

त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् । त्वमव्ययः शाश्वतधर्मगोप्ता सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ॥ ११-१८॥

Transliteration

tvamakṣaraṃ paramaṃ veditavyaṃ tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam tvamavyayaḥ śāśvatadharmagoptā sanātanastvaṃ puruṣo mato me 11-18

English Translation

You are the Imperishable, the Supreme Being worthy to be known. You are the great treasure-house of this Universe. You are the imperishable Protector of the Eternal DHARMA. In my opinion, You are the Ancient PURUSHA.

Word-by-Word Meaning

tvaṃ = You; akṣaraṃ = the infallible; paramaṃ = supreme; veditavyaṃ = to be understood; tvaṃ = You; asya = of this; viśvasya = universe; paraṃ = supreme; nidhānaṃ = basis; tvaṃ = You; avyayaḥ = inexhaustible; śāśvatadharmagoptā = maintainer of the eternal religion; sanātanaḥ = eternal; tvaṃ = You; puruṣaḥ = the Supreme Personality; mataḥ me = this is my opinion.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:18 of 55

Key Verses in This Chapter