Original Sanskrit

रूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम् । बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाहम् ॥ ११-२३॥

Transliteration

rūpaṃ mahatte bahuvaktranetraṃ mahābāho bahubāhūrupādam bahūdaraṃ bahudaṃṣṭrākarālaṃ dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitāstathāham 11-23

English Translation

Having seen Your immeasurable Form, with many mouths and eyes, O Mighty-armed, with many arms, thighs, and feet, with many stomachs and fearsome with many tusks, the worlds are terrified and so too am I.

Word-by-Word Meaning

rūpaṃ = the form; mahat = very great; te = of You; bahu = many; vaktra = faces; netraṃ = and eyes; mahābāho = O mighty-armed one; bahu = many; bāhu = arms; uru = thighs; pādaṃ = and legs; bahūdaraṃ = many bellies; bahudaṃṣṭrā = many teeth; karālaṃ = horrible; dṛṣṭvā = seeing; lokāḥ = all the planets; pravyathitāḥ = perturbed; tathā = similarly; ahaṃ = I.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:23 of 55

Key Verses in This Chapter