Original Sanskrit

वक्त्राणि ते त्वरमाणा विशन्ति दंष्ट्राकरालानि भयानकानि । केचिद्विलग्ना दशनान्तरेषु सन्दृश्यन्ते चूर्णितैरुत्तमाङ्गैः ॥ ११-२७॥

Transliteration

vaktrāṇi te tvaramāṇā viśanti daṃṣṭrākarālāni bhayānakāni kecidvilagnā daśanāntareṣu sandṛśyante cūrṇitairuttamāṅgaiḥ 11-27

English Translation

Into Your mouths, with terrible teeth, and fearful to behold, they precipitately enter. Some are found sticking in the gaps between the teeth with their heads crushed into pulp.

Word-by-Word Meaning

vaktrāṇi = mouths; te = Your; tvaramāṇāḥ = rushing; viśanti = are entering; daṃṣṭrā = teeth; karālāni = terrible; bhayānakāni = very fearful; kecit = some of them; vilagnāḥ = becoming attached; daśanāntareṣu = between the teeth; sandṛśyante = are seen; cūrṇitaiḥ = with smashed; uttamāṅgaiḥ = heads.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of the Vision of the Universal Form

Total Verses:55
Current:27 of 55

Key Verses in This Chapter