Original Sanskrit
Transliteration
English Translation
Verily the fruit that accrues to those men of little-intelligence is finite. The worshippers of the DEVAS go to the DEVAS but My devotees come to Me.
Word-by-Word Meaning
antavat = perishable; tu = but; phalaṃ = fruit; teṣāṃ = their; tat = that; bhavati = becomes; alpamedhasāṃ = of those of small intelligence; devān = to the demigods; devayajaḥ = the worshipers of the demigods; yānti = go; mat = My; bhaktāḥ = devotees; yānti = go; māṃ = to Me; api = also.;
Video Commentary
AvailableChapter Context
Summary
The Yoga of Knowledge and Realization
Total Verses:30
Current:23 of 30