Original Sanskrit

इच्छाद्वेषसमुत्थेन द्वन्द्वमोहेन भारत । सर्वभूतानि सम्मोहं सर्गे यान्ति परन्तप ॥ ७-२७॥

Transliteration

icchādveṣasamutthena dvandvamohena bhārata sarvabhūtāni sammohaṃ sarge yānti parantapa 7-27

English Translation

By the delusion of the pairs-of-opposites arising from desire and aversion, O Bharata, all beings are subject to delusion at birth, O Parantapa (scorcher of foes) .

Word-by-Word Meaning

icchā = desire; dveṣa = and hate; samutthena = arisen from; dvandva = of duality; mohena = by the illusion; bhārata = O scion of Bharata; sarva = all; bhūtānī = living entities; sammohaṃ = into delusion; sarge = while taking birth; yānti = go; parantapa = O conqueror of enemies.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Knowledge and Realization

Total Verses:30
Current:27 of 30

Key Verses in This Chapter