Original Sanskrit

त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते । ते पुण्यमासाद्य सुरेन्द्रलोक- मश्नन्ति दिव्यान्दिवि देवभोगान् ॥ ९-२०॥

Transliteration

traividyā māṃ somapāḥ pūtapāpā yajñairiṣṭvā svargatiṃ prārthayante te puṇyamāsādya surendraloka- maśnanti divyāndivi devabhogān 9-20

English Translation

The Knowers of the three VEDAS, the drinkers of SOMA , purified from sin, worshipping Me by sacrifices, pray for the way to heaven; they reach the holy world of the Lord-of-the-gods and enjoy in heaven the Divine pleasures of the gods.

Word-by-Word Meaning

traividyaḥ = the knowers of the three Vedas; māṃ = Me; somapāḥ = drinkers of soma juice; pūta = purified; pāpāḥ = of sins; yajñaiḥ = with sacrifices; iṣṭvā = worshiping; svargatiṃ = passage to heaven; prārthayante = pray for; te = they; puṇyaṃ = pious; āsādya = attaining; surendra = of Indra; lokaṃ = the world; aśnanti = enjoy; divyān = celestial; divi = in heaven; devabhogān = the pleasures of the gods.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Royal Knowledge and Royal Mystery

Total Verses:34
Current:20 of 34

Key Verses in This Chapter