Original Sanskrit

अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम् । अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय ॥ १२-९॥

Transliteration

atha cittaṃ samādhātuṃ na śaknoṣi mayi sthiram abhyāsayogena tato māmicchāptuṃ dhanañjaya 12-9

English Translation

If you are unable to fix your mind steadily upon Me, then by the YOGA -of constant-practice, seek to reach Me, O Dhananjaya.

Word-by-Word Meaning

atha = if, therefore; cittaṃ = mind; samādhātuṃ = to fix; na = not; śaknoṣi = you are able; mayi = upon Me; sthiraṃ = steadily; abhyāsayogena = by the practice of devotional service; tataḥ = then; māṃ = Me; icchā = desire; āptuṃ = to get; dhanañjaya = O winner of wealth, Arjuna.;

Video Commentary

Available

Chapter Context

Summary

The Yoga of Devotion

Total Verses:20
Current:9 of 20

Key Verses in This Chapter